HABER MERKEZİ- Hesen Zirek, 1921 yılında Doğu Kürdistan’ın Bokan şehrinin Hermele köyünde dünyaya gelir.
Henüz çocuk yaştayken Bokan’da kalaycı ve çaycı olarak çalışan Hesen Zirek’in babası Abdullah, çalışkanlığıyla bilinen oğluna “çalışkan” anlamına gelen “Zirek” ismini verir.
Hesen zirek’in Hayatı
Hesen zirek’in yaşamı da tıpkı sanatı gibidir. Çocuk yaşta babası ölen ve annesi başkasıyla evlenen Zîrek sahipsiz kalır. Ağa divanlarında dengbêjlik, muavinlik, meyhane garsonluğu gibi işler yapmaya başlayan Zîrek, yeteneğinin keşfedilmesiyle birlikte Irak’ta Kürdçe yayın yapan Bağdat Radyosu’na yönelir. Bağdat’ta kaldığı süre boyunca onlarca Kürtçe klam kaydeder ve namı ile müziği tüm Kürdistan’a yayılır.
“Sanatçıların hocası” olarak anılan Zirek, daha sonra İran’a dönüp Tahran Radyosu Kürdçe bölümünde çalışır. Yüzlerce şarkı ve beste yapar. Hayatında birkaç defa evlenen Zîrek, politikaya her zaman yakın olur. Bir süre hapiste de kalan Zîrek 1972 Haziranı’nda kanserden yaşamını yitirir.
Hesen Zirek, sözleri ve müziği kendisine ait birçok kılama sahiptir. Bunun yanı sıra Piremerd, Hêmin, Nali, Wafai, Seyyid Kamil İmami, Kurdi ve Ahmed Herdi gibi ünlü Kürt şairlerin şiirlerine de beste yapmış ve seslendirmiştir. Hayatı boyunca çok büyük zorluklar ve maddi imkansızlıklar yaşamasına rağmen Hesen Zirek, bin 500 Kürtçe eser seslendirdi.
Eserlerinin yağmalanması
Soykırımcı zihniyet ve siyaset, Kürt halkının kültürünü unutturmak ve yok etmek için bir çok çalışma yapmıştır. Bunlardan biri de Kürt halkının türkü ve ezgilerini çalıp Türkçeleştirmesidir. Bu kapsamda, Hesen zîrek’in sanatı adeta yağmalanarak bir çok paçası çalınmıştır.
Zirek’in Mahabad Kürdistan Cumhuriyeti için bestelediği “Ey Niştiman” marşı “Ankara’nın Taşına Bak” şeklinde değiştirilip çalınırken,“Yallah Şofêr” parçası da İbrahim Tatlıses kişiliği tarafından kaynak gösterilmeden Türkçeleştirilerek gasp edilmiştir. Çawt Cıwane Leyla parçası “Çavuş Kızı Leyla” olarak Türkçeleştirilerek çalınmıştır. Yine Nesrîn Emro Bihare parçası da “Ağlama Yar Ağlama” olarak Türkçeleştirilmiştir.
Bütün bu baskı ve unutturma çabalarına rağmen, Hesen Zîrek’in unutulmaz sesi ve yüce anısı Kürt halkının yüreğinde yaşamaya devam ediyor.